SUBSCRIBE VIA RSS
SUBSCRIBE VIA EMAIL
I’m an editorial project manager, copy-editor and proofreader of non-fiction who makes things happen and keeps projects moving. I manage 10–20 projects at a time and handle over 5 million words per year, project managing academic books and encyclopaedias and copy-editing and proofreading pretty much anything non-fiction. My clients include major global publishers as well as businesses, charities and individuals. When I’m not editing, I’m generally roaming the Mendips with my dog, Darcy, or poring over genealogical documents, trying to corral my ancestors into some sort of order.
ABOUT THE BLOG
This is the blog of Hazel Bird, a copy-editor and editorial project manager who has worked with hundreds of authors, editors, proofreaders, publishing and business clients, typesetters and other publishing professionals on over 400 projects since 2007. The Wordstitch Blog offers a view of publishing and freelancing from the middle: from someone who both tries to get herself hired and hires other people. It also aims to foster great working relationships, from a belief that the best books (and other texts) come out of genuine collaboration and communication.
- A day in a life of a freelance copy-editor and editorial project manager
- Plagiarism: How to spot it and what to do about it
- Monetising feedback and embracing fragility
- Macros, wildcards, editorial project management and a new look
- #sfep16: reflections on the 2016 Society for Editors and Proofreaders conference
- How to help (and hinder) your typesetter
- Using combo boxes in style sheets
- Respect and the inner robot in editing
Monthly Archives: May 2013
As the awed daughter and granddaughter of several teachers, I have long believed I would be unsuited to that most demanding of professions. Luckily, I stumbled on a career that would enable me to help people who could already write rather than attempt to teach smaller people to write in the first place. Proofreading turned into copyediting and project management, and here I am.
But, now that I’m here, I’ve realised I haven’t entirely avoided the teaching profession after all. In my previous post I said a little about how editors are natural teachers and mentors. Think about it:
- We guide and nurture others to a better expression of ideas.
- We act as mediators to help authors develop the skills they need to be recognised in the big, wide, ‘grown-up’ world of publishing.
- We are creative problem solvers whose expertise must continually evolve to meet the challenges our clients present us with and changes in the industry.